-
1 croc-en-jambe
m1. подно́жка ◄е►;faire un croc-en-jambe à qn. — подставля́ть/подста́вить кому́-л. подно́жку (fig. aussi)
2. fig. подво́х fam., ка́верза; подси́живание fam. (pour s'emparer d'une place) -
2 croc-en-jambe
Fait d'accrocher au passage la jambe d'un joueur adverse pour le faire tomber.Syn. croche-pied mFoul in which a player imbalances an opposing player by hooking one of the latter's feet with his own.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > croc-en-jambe
-
3 donner un croc-en-jambe à qn
(donner [или faire] un croc-en-jambe [тж. donner la jambette, passer la jambe] à qn)подставить ножку, подложить свинью кому-либоMais voilà: Dieu, le hasard, le destin, ce que vous voulez, va lui faire un croc-en-jambe. (J. Carrière, L'épervier de Maheux.) — Но вот Бог, случай, судьба, назовите как вам угодно, ставят ему подножку [Жозефу].
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner un croc-en-jambe à qn
-
4 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
5 подножка
-
6 подставить
1) mettre vt, placer vt2) ( придвинуть) approcher vt3) мат. ( заменить) substituer vt4) (щеку и т.п.) tendre vt••подставить ногу, ножку кому-либо — faire un croc-en-jambe à qn -
7 croche-pied
Fait d'accrocher au passage la jambe d'un joueur adverse pour le faire tomber.Syn. croche-pied mFoul in which a player imbalances an opposing player by hooking one of the latter's feet with his own. -
8 donner
vdonner chasse... — см. donner chasse
donner une gratte à qn... — см. donner une gratte à qn
si on lui en donne long comme un doigt, il en prend long comme un bras — см. si on lui en donne long comme un doigt il en prend long comme un bras
donner le pas à... — см. donner le pas à... sur...
donner la question à... — см. mettre à la question
donner une salade à... — см. passer une salade à...
-
9 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas
См. также в других словарях:
croc-en-jambe — [ krɔkɑ̃ʒɑ̃b ] n. m. • 1611; croc de la jambe 1554; de croc et jambe 1 ♦ Vieilli Croche pied. Des crocs en jambe [ krɔkɑ̃ʒɑ̃b ]. 2 ♦ Fig. Manière adroite et déloyale de supplanter qqn. « tous ses collègues n auront qu une pensée, celle de lui… … Encyclopédie Universelle
croc-en-jambe — nm., croche pied : krosh pî (Albanais.001, Saxel), kroshè (du pî) <crochet (du pied)> (001), krosh pate <croche pattes> fa. (001). E. : Embarrasser. A1) v. , faire un croc en jambe à (qq.) : êsh(ar)anbalâ vt. (001b), éshanbalâ,… … Dictionnaire Français-Savoyard
croc-en-jambe — Croc en jambe. s. m. Tour de lutte pour faire manquer le pied à celuy avec qui on est aux prises, & pour le faire tomber. Voilà un croc en jambe bien subtil. il luy a donné le croc en jambe. Il signifie fig. L adresse avec laquelle on supplante… … Dictionnaire de l'Académie française
croc-en-jambe — (kro kan jan b ) s. m. 1° Tour dans la lutte qui consiste à faire manquer le pied à l adversaire en passant la jambe derrière la sienne. • D un croc en jambe par après, Je le renverserai sur l herbe, SCARRON Jodelet maître et valet, dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CROC-EN-JAMBE — s. m. (Le C final de CROC se prononce fortement.) Tour de lutte, pour faire manquer le pied à celui avec qui on est aux prises, et pour le faire tomber. Il lui a donné le croc en jambe. Il signifie figurément, Manière adroite qu on emploie pour … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CROC-EN-JAMBE — n. m. Tour de lutte pour faire manquer le pied à celui avec qui on est aux prises et pour le faire tomber. Il lui a donné le croc en jambe. Des crocs en jambe. Il signifie au figuré Manière adroite qu’on emploie pour supplanter quelqu’un, pour le … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
jambe — [ ʒɑ̃b ] n. f. • 1080; bas lat. gamba « jarret du cheval, patte »; gr. kampê I ♦ 1 ♦ Anat. Partie de chacun des membres inférieurs de l homme, qui s étend du genou au pied. L articulation du genou réunit la cuisse à la jambe. Os de la jambe. ⇒… … Encyclopédie Universelle
jambé — jambe [ ʒɑ̃b ] n. f. • 1080; bas lat. gamba « jarret du cheval, patte »; gr. kampê I ♦ 1 ♦ Anat. Partie de chacun des membres inférieurs de l homme, qui s étend du genou au pied. L articulation du genou réunit la cuisse à la jambe. Os de la jambe … Encyclopédie Universelle
croc — CROC. s. m. (Plus communément le C final ne se prononce point.) Instrument de fer ou de bois, etc. à une ou plusieurs pointes recourbées, dont on se sert pour y pendre ou pour y attacher quelque chose. Croc de fer. Croc de bois. Grand croc. Croc… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
croc — [ kro ] n. m. • fin XIIe; frq. °krok 1 ♦ Vx Instrument muni d un ou de plusieurs crochets et qui sert à pendre qqch. ⇒ crochet, grappin. Croc de boucherie. 2 ♦ Techn. Longue perche ou instrument terminé par un crochet. Croc de batelier. ⇒ 1.… … Encyclopédie Universelle
croc — 1. (krok) s. m. Mot qui exprime le bruit que fait une chose qui se brise sous la dent, sous le pied, etc. Cela fait croc sous la dent. • Sa galère aussitôt fit croc Et puis crac...., SCARRON Virg. trav. V. ÉTYMOLOGIE Onomatopée. croc 2. (kro … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré